医療とコーヒー

コーヒーは昔から薬の代わりとして使われています。その効果を改めて知るブログです。

BERTに対応するために準備をしよう

英語圏に関しては、文脈まで理解できるようになってきたのでしょう。

日本語対応については、多くのBERT関係記事を読んでみました。どの記事も、BERT対応するためのデータセットに時間が掛かると予想をしています。学習時間を短縮するために、正しい日本語構文で書かれた論文・文献・学者の記事をロボットが解析しているそうです。

若者言葉や会話構文を学習するためにロボットは、SNSサイトを巡回するそうです。
日本語対応は何時になるかですが。Googleは民間会社なので、日本人 サイト利用人口を鑑みて対応を判断するのでないかといった記事も有りました。

いずれ日本語にも対応すると私は考えています。
私は記事をウェブ上に日本語で書いているのですから準備をするしかないのかなと・・・。

準備方法は簡単で、わかりやすい作文を書くことです。
自然言語(日本語)処理は。
形態素解析
構文解析
・意味解析
・文脈解析
の順で行なわれると静岡理工科大学の記事に書いてありました。
http://www.sist.ac.jp/~kanakubo/research/natural_language_processing.html

なので、「日本語の作文技術」が、とても役立っています。

もっとも読者は何が言いたいのだろう文章だと、即ブラウザバック&再検索するでしょう。BERTよりも厳しいかもしれません。(笑